হাফ গার্লফ্রেন্ড

half-girlfriendচেতন ভগতের হাফ গার্লফ্রেন্ড বইটি পড়লাম। ইংরেজী ভাষায় এত সহজ করে লেখা যায় চেতন ভগতের লেখা বইগুলো না-পড়লে বুঝতে পারতাম না। সমালোচকরা বলেন চেতন তাঁর লেখায় যে ইংরেজী ব্যবহার করেন তা পুরোটাই অখাদ্য। এমন ইংরেজি জানার চেয়ে না জানাই ভাল। তাঁর বই পড়ে আমার কিন্তু এরকম মনে হয়নি। চেতনের ইংরেজি সহজ, সাধারন এবং তিনি ব্যবহার করেন একদম কমন কিছু ইংরেজী শব্দ। সে কারনে এখনকার যুবক-যুবতি, তরুন-তরুনি বেশিভাগ ছেলে-মেয়ে চেতন ভগতের লেখার ভক্ত। তাঁর লেখা মানেই ভিন্ন কিছু, তাঁর লেখা মানেই ভিন্ন ভাবে সমাজকে অনুভব করা। হাফ গার্লফ্রেন্ড উপন্যাসটিকে নিছকএকটি প্রেম কাহিনী বললে ভুল হবে। এখানে তিনি বিহার রাজ্যের সামাজিক পরিস্থিতি এবং সেখানকার স্থানীয় লোকজনের ইংরেজীতে অদক্ষতার কথাও তুলে ধরেছেন। উপন্যাসটিতে এক তরফা প্রেম দেখানো হয়েছে। রিয়া এবং মাধব নামের দুই বন্ধুর কাহিনী। রিয়া কি সত্যি মাধবকে ভালবেসে ছিল? চেতন এখানে কি বুঝাতে চেয়েছেন? যদি ভালবেসে থাকে তাহলে অন্য আর একজনকে কেন বিয়ে করলো? যাই হোক লেখকের সর্বোচ্চ চেষ্টা ছিল একটি সুখময় সমাপ্তির। রিয়ার মৃত্যু কি অবধারিত? অবধারিত হোক আর না-ই হোক, সকল প্রেম-কাহিনীতেই যে সুখময় সমাপ্তি ঘটবে এটা অবধারিত না। আমার মনে হয়েছে চেতন ভগত উপন্যাসটি এমন ভাবে লিখেছেন যাতে পরে বলিউড ছবির জন্য চিত্রনাট্য তৈরি করতে ঝামেলা না হয়। তাই বইটি পড়ার সময় মনে হচ্ছিল কোন বলিউড সিনেমার গল্প পড়ছি। তবে স্বীকার করতেই হবে উপন্যাসটি খুব সহজ ভাষায় এবং চমৎকার করে লিখেছেন চেতন ভগত।

Write a Review with Facebook